pied a` pied

私のハンドメイド作品や
ナチュラルでかわいいお気に入りの雑貨屋さんなどを紹介

スポンサーサイト

ハンドメイドブログ
↑↑応援のクリックありがとうございます↑↑とっても励みになっています  

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。


↓↓最後にポチッと応援頂けたら嬉しいです↓↓
ハンドメイドブログ
  1. category: スポンサー広告

  2. --/--/--

バレッタ2点作成しました♪

ハンドメイドブログ
↑↑応援のクリックありがとうございます↑↑とっても励みになっています  

今日・・・というか今午前1時なので昨日ですが、美容院に行ってきました
行きつけは9MLG(ちなみにHPはうちの旦那さん作です)
今回はあまり切らずに現状維持で、スタイリングしやすいパーマをあててもらいました

今回あまり切らなかった訳は、色んなイベントでかわいいコラージュされたバレッタを見て、「つけたい~」と思ったから
でもあんまり髪が短いと似合わないし、実際当ててみて友達に笑われてしまったので

で、最近は手仕事といったらほとんどが編み物になってしまっているんですけど、中途半端に残った毛糸などがたまってきたので、それを使って自分で作成してみました

バレッタ1

バレッタ2

それぞれ余った毛糸やレース、使わなくなったネックレスや衝動買いしたボタンやチャームなどを利用
ああでもない、こうでもないと色々組み合わせながらの作業は相当時間がかかったけど、とっても楽しい工程でした
でもちょっと自分で身につけるには大ぶり過ぎたかも・・・?

編み物ってホント捨てるところがない「もったいない症」の私にはぴったりです
また色々試しながら、イベントや委託に出品出来たらいいな・・・と思っています

↓↓最後にポチッと応援頂けたら嬉しいです↓↓
ハンドメイドブログ
  1. category: 小物*雑貨
  2. theme: こんなの作りました♪

  3. comment:0
  4. trackback:0
  5. 2011/12/21

comment

post a comment


管理者にだけ表示を許可する

trackback

copyright (c) pied a` pied all rights reserved.
まとめ

プロフィール

yoko

Author:yoko
山口県周南市在住。趣味でハンドメイドを始め、2009年2月より作家として活動しています。

pied a` pied(ピエ ダ ピエ)はフランス語で、「一歩一歩」という意味。あわてず、ゆっくり、少しずつ、一針一針に思いを込めて・・・そんな手仕事を目指しています。
そして地球の為に、ちょっぴりエコも心がけています。

*hito-hanaさんのレンタルボックスに作品を置いて頂いてます

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

検索フォーム

カテゴリ

月別アーカイブ

最新コメント

counter

リンク

ブロとも申請フォーム

RSSリンクの表示

QRコード

QRコード

***


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。